{"id":4085,"date":"2023-05-17T16:52:19","date_gmt":"2023-05-17T14:52:19","guid":{"rendered":"https:\/\/dehas.de\/gtc\/"},"modified":"2026-05-26T09:16:00","modified_gmt":"2026-05-26T07:16:00","slug":"gtc","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/","title":{"rendered":"GTC"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"4085\" class=\"elementor elementor-4085 elementor-551\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-98ed2aa elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"98ed2aa\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;jet_parallax_layout_list&quot;:[]}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-bf2a532\" data-id=\"bf2a532\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-476fc8c elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"476fc8c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">GTC<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1d3b6fc elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1d3b6fc\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>DEHAS Medical Systems GmbH, Wesloer Stra\u00dfe 107 &#8211; 109 , 23568 L\u00fcbeck, Alemania<\/strong><\/p><p style=\"text-align: center;\"><strong>Condiciones generales de venta y entrega<\/strong><\/p><p>1. informaci\u00f3n general<strong> <\/strong><\/p><p><strong>1.1<\/strong> <strong>Las siguientes Condiciones Generales de Venta y Suministro (en lo sucesivo, \u00abCGVS\u00bb) se aplicar\u00e1n a todos los suministros y otros servicios presentes y futuros, incluidos los servicios de consultor\u00eda e informaci\u00f3n proporcionados por DEHAS Medical Systems GmbH (en lo sucesivo, \u00abel Vendedor\u00bb). Esto tambi\u00e9n se aplica si el vendedor no vuelve a remitir al cliente a estos GTCSD en transacciones posteriores. En ning\u00fan caso las condiciones del cliente pasar\u00e1n a formar parte del contrato, aunque el vendedor no vuelva a oponerse expresamente a ellas. M\u00e1s bien, estas AVLB a partir del 01\/2022 se aplican exclusivamente en todos los casos.<\/strong><\/p><p><strong>1.2<\/strong> Estas Condiciones Generales de Venta s\u00f3lo se aplicar\u00e1n a empresarios, personas jur\u00eddicas de derecho p\u00fablico y fondos especiales de derecho p\u00fablico en el sentido del \u00a7 310 p\u00e1rr. 1 BGB.<\/p><p>1.3 Las ofertas del Vendedor est\u00e1n sujetas a cambios. La obligaci\u00f3n de entrega s\u00f3lo existe despu\u00e9s de que el vendedor haya emitido una confirmaci\u00f3n de pedido por escrito.<\/p><p>1.4 Todos los acuerdos celebrados entre el vendedor y el cliente deben constar por escrito en el contrato.<\/p><p><strong>1.5<\/strong> Para la interpretaci\u00f3n de los t\u00e9rminos comerciales ser\u00e1 determinante la versi\u00f3n vigente de <strong>los lNCOTERMS <\/strong>.<\/p><p><strong>1.6<\/strong> El Cliente s\u00f3lo podr\u00e1 ceder sus reclamaciones contra el Vendedor en virtud de este contrato a terceros con el previo consentimiento expreso del Vendedor.<\/p><p><strong>1.7<\/strong> Si alguna de las disposiciones de estas CGC no es v\u00e1lida o deja de serlo, esto no afectar\u00e1 a la validez del resto de las disposiciones. La disposici\u00f3n inv\u00e1lida ser\u00e1 sustituida por la disposici\u00f3n habitual en el sector para este caso; en ausencia de una disposici\u00f3n admisible habitual en el sector, se aplicar\u00e1 la disposici\u00f3n legal correspondiente. <\/p><p>2. precios y condiciones de pago<\/p><p>2.1 Salvo que se acuerde lo contrario por escrito, los precios son franco f\u00e1brica o franco almac\u00e9n del vendedor DAP, contra facturaci\u00f3n posterior, en caso contrario, franco f\u00e1brica con recogida. El IVA se a\u00f1ade al tipo legal. <strong>Para pedidos peque\u00f1os inferiores a 150,- EUR (neto sin IVA), el vendedor puede cobrar un recargo por cantidad m\u00ednima de 25,- EUR (neto m\u00e1s IVA) por entrega, a menos que se acuerde otra cosa.<\/strong><\/p><p>2.2 Salvo que se acuerde lo contrario por escrito en casos concretos, todas las facturas ser\u00e1n pagaderas en su totalidad en un plazo m\u00e1ximo de 30 d\u00edas a partir de la facturaci\u00f3n.<\/p><p><strong>2.3<\/strong> <strong>El vendedor est\u00e1 autorizado a transferir cr\u00e9ditos de clientes situados en Alemania y pa\u00edses de la UE a abcfinance GmbH, Kamekestr. 2-8, 50672 Colonia, Alemania. El comprador ser\u00e1 informado a la conclusi\u00f3n del contrato de si la reclamaci\u00f3n ha sido cedida. En estos casos, los pagos con efecto liberatorio s\u00f3lo pueden realizarse a abcfinance GmbH. Se informar\u00e1 al comprador de sus datos bancarios cuando se celebre el contrato. <\/strong>Los pagos se realizar\u00e1n exclusivamente a las cuentas indicadas en la factura del Vendedor en la divisa acordada, indicando el n\u00famero de factura. Deben pagarse en la fecha de vencimiento, gratuitamente y sin deducciones. En el caso de pagos de cualquier tipo, el cumplimiento s\u00f3lo se producir\u00e1 el d\u00eda en que el vendedor pueda disponer del pago sin restricciones.<\/p><p>2.4 El vendedor no est\u00e1 obligado a aceptar letras de cambio ni cheques. Si se concede su entrega, s\u00f3lo se aceptan a cuenta de la prestaci\u00f3n sujeta a la posibilidad de descuento contra reembolso de todos los gastos. El vendedor tampoco est\u00e1 obligado a presentar letras de cambio y cheques ni a presentar protestas a tiempo.<\/p><p><strong>2.5<\/strong> Si el cliente se retrasa en el pago, el vendedor tiene derecho a cobrar intereses de demora desde el primer d\u00eda a un tipo de 5 (cinco) puntos porcentuales anuales por encima del tipo de inter\u00e9s b\u00e1sico correspondiente, de conformidad con el art\u00edculo 247 del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB). Nos reservamos el derecho de hacer valer otras reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios causados por el retraso.<\/p><p><strong>2.6<\/strong> El cliente s\u00f3lo tendr\u00e1 derecho a compensaci\u00f3n o retenci\u00f3n si sus contrademandas han sido legalmente establecidas, son indiscutibles o han sido reconocidas por el vendedor. Esta restricci\u00f3n no se aplica al derecho de retenci\u00f3n seg\u00fan \u00a7 320 BGB. <\/p><p><strong>2.7<\/strong> Si se ha presentado una solicitud de apertura de un procedimiento de insolvencia contra el patrimonio del cliente, si el cliente ha iniciado un procedimiento extrajudicial de liquidaci\u00f3n de deudas o ha suspendido pagos, o si el vendedor tiene conocimiento de otras circunstancias que reduzcan significativamente la solvencia del cliente y que parezcan poner en peligro la prestaci\u00f3n de la contraprestaci\u00f3n debida por el cliente, el vendedor tendr\u00e1 derecho a exigir una garant\u00eda por las entregas pendientes mediante pago por adelantado o aval bancario (a elecci\u00f3n del cliente), fijando un plazo de al menos una semana, y a negarse a cumplir hasta que se haya aportado la garant\u00eda. Tras la expiraci\u00f3n infructuosa de un plazo razonable, el vendedor tiene adem\u00e1s derecho a rescindir este contrato y a exigir una indemnizaci\u00f3n. En este caso, el Vendedor tambi\u00e9n puede revocar el derecho a revender los bienes junto con la autorizaci\u00f3n para recoger los bienes de acuerdo con las Cl\u00e1usulas (5.3) y (5.6), as\u00ed como el derecho a procesar, combinar y mezclar bienes ya entregados de acuerdo con las Cl\u00e1usulas (5.2) y (5.3), y exigir la devoluci\u00f3n de los bienes entregados.  <\/p><p>3. entrega y aceptaci\u00f3n<\/p><p>3.1 La obligaci\u00f3n de entrega del Vendedor est\u00e1 sujeta a la entrega completa, correcta y puntual al Vendedor, en la medida en que el Vendedor adquiera los bienes en su totalidad o partes de los bienes de un subcontratista. Esto no se aplica si el vendedor es responsable de la falta de entrega o del retraso. La falta de asistencia por causas ajenas a su voluntad dar\u00e1 derecho al vendedor a rescindir el contrato.<\/p><p>3.2 El cliente asumir\u00e1 el riesgo y los costes del env\u00edo de la mercanc\u00eda ex f\u00e1brica\/almac\u00e9n (DAP \/ EXW), as\u00ed como los costes de cualquier seguro de transporte desde el momento en que salga del edificio de DEHAS. Esto tambi\u00e9n se aplica si el transporte lo realiza una empresa seleccionada por el vendedor.<\/p><p><strong>3.3<\/strong> Salvo pacto en contrario, el riesgo pasar\u00e1 al cliente directamente ex f\u00e1brica del vendedor, incluso en caso de entrega a portes pagados. <strong>La suma asegurada est\u00e1ndar por DEHAS se limita a 500 euros.<\/strong><\/p><p><strong>3.4<\/strong> Si la mercanc\u00eda est\u00e1 lista para ser enviada y el env\u00edo o la entrega en el lugar de destino o la recepci\u00f3n se retrasan por motivos no imputables al vendedor, el riesgo se transmitir\u00e1 al cliente en el momento en que \u00e9ste reciba la notificaci\u00f3n de que la mercanc\u00eda est\u00e1 lista para ser enviada.<\/p><p><strong>3.5<\/strong> El cliente no podr\u00e1 rechazar los servicios adicionales o reducidos de forma razonable y deber\u00e1 pagarlos inmediatamente despu\u00e9s de recibirlos. Las reclamaciones por exceso o defecto en el cumplimiento no dar\u00e1n derecho al cliente a rechazar nuevas entregas en virtud del mismo u otro contrato. En el caso de productos personalizados, el vendedor se reserva el derecho de entregar un 10% m\u00e1s o menos de la cantidad pedida. En cualquier caso, s\u00f3lo se facturar\u00e1 la cantidad efectivamente entregada.<\/p><p>3.6 El cliente tambi\u00e9n incurrir\u00e1 en mora de aceptaci\u00f3n cuando la mercanc\u00eda est\u00e9 lista para su expedici\u00f3n si, en caso de entrega EXW o de una obligaci\u00f3n de recogida acordada, el vendedor se limita a ofrecer la entrega por escrito o el cliente ha declarado que no aceptar\u00e1 la entrega.<\/p><p><strong>3.7<\/strong> Las mercanc\u00edas declaradas listas para su env\u00edo de conformidad con el contrato deben ser aceptadas por el cliente sin demora. En caso contrario, el vendedor tiene derecho a expedir o almacenar la mercanc\u00eda por cuenta y riesgo del cliente, a discreci\u00f3n del vendedor, y a facturar la mercanc\u00eda transcurrido un plazo de una semana. Lo mismo se aplicar\u00e1 si la mercanc\u00eda no se reclama o no se reclama completamente dentro del plazo de reclamaci\u00f3n acordado.<\/p><p><strong>3.8<\/strong> Si el Cliente se retrasa m\u00e1s de un mes en el cumplimiento de las obligaciones derivadas de las disposiciones anteriores, el Vendedor podr\u00e1 -sin perjuicio de otros derechos- exigir al Cliente una penalizaci\u00f3n contractual del 5 (cinco) por ciento del valor de la factura en lugar de cumplir el contrato y vender las mercanc\u00edas almacenadas en otro lugar. La penalizaci\u00f3n contractual se compensar\u00e1 con los da\u00f1os y perjuicios que deba pagar el cliente. Cualquier descuento por cantidad concedido para entregas anteriores sobre la base de este pedido deber\u00e1 ser abonado por el cliente.<\/p><p>3.9 El cliente debe aportar la prueba del env\u00edo. A tal efecto, el cliente deber\u00e1 acreditar el env\u00edo de la mercanc\u00eda mediante el env\u00edo del correspondiente documento original al vendedor en el plazo de cuatro semanas desde la recogida\/expedici\u00f3n de la mercanc\u00eda. Si el vendedor no recibe el documento en este plazo, el vendedor tiene derecho a cobrar al cliente el IVA aplicable en ese momento sobre el valor neto de la mercanc\u00eda.<\/p><p>4. plazos y fechas de entrega<\/p><p><strong>4.1<\/strong> El cumplimiento de los plazos y fechas de entrega est\u00e1 sujeto al cumplimiento puntual de las obligaciones contractuales del cliente. Los plazos de entrega comenzar\u00e1n en la fecha de confirmaci\u00f3n del pedido por parte del Vendedor, pero no antes de la aclaraci\u00f3n de todos los detalles de la ejecuci\u00f3n del pedido y de la recepci\u00f3n de todos los documentos necesarios para la ejecuci\u00f3n del pedido y dem\u00e1s informaci\u00f3n que deba facilitar el Cliente, as\u00ed como de la recepci\u00f3n de cualquier anticipo acordado.  El plazo de entrega tambi\u00e9n se considerar\u00e1 cumplido si la mercanc\u00eda sale de la f\u00e1brica o del almac\u00e9n en el momento acordado o si se ha notificado al cliente que la mercanc\u00eda est\u00e1 lista para su env\u00edo, pero la mercanc\u00eda no puede enviarse a tiempo por causas ajenas al vendedor. Las disposiciones anteriores se aplicar\u00e1n en consecuencia a las fechas de entrega.<\/p><p>4.2 Los acontecimientos imprevisibles que escapen al control del Vendedor, como epidemias, pandemias, guerra, amenaza de guerra, disturbios, actos de violencia de terceros contra personas o bienes, intervenci\u00f3n soberana, incluidas medidas de pol\u00edtica monetaria y comercial, conflictos laborales en el Vendedor o sus proveedores o empresas de transporte, interrupciones de las conexiones de transporte previstas, incendios, escasez de materias primas, escasez de energ\u00eda y otros trastornos operativos en el Vendedor o sus proveedores de los que el Vendedor no sea responsable, ampliar\u00e1n los plazos y fechas de entrega acordados por la duraci\u00f3n del impedimento. Esto tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 si el vendedor ya se ha retrasado en la entrega o si los obst\u00e1culos al cumplimiento mencionados ya exist\u00edan antes de la celebraci\u00f3n del contrato pero no eran conocidos por el vendedor. El vendedor informar\u00e1 inmediatamente al cliente de cualquier obst\u00e1culo del tipo mencionado. <\/p><p><strong>4.3<\/strong> Si los retrasos en la entrega por este motivo duran m\u00e1s de dos meses, ambas partes tienen derecho a desistir del contrato. Sin embargo, el cliente s\u00f3lo podr\u00e1 desistir del contrato si el vendedor no responde a su solicitud en el plazo de una semana para que declare si tiene intenci\u00f3n de desistir o de entregar en un plazo razonable. El mismo derecho de rescisi\u00f3n surgir\u00e1 con independencia del plazo mencionado si la ejecuci\u00f3n del contrato se ha vuelto irrazonable para una de las partes en vista del retraso que se ha producido.  <\/p><p><strong>4.4<\/strong> <strong>Para todos los art\u00edculos y productos que se encarguen o fabriquen especialmente para el cliente (a medida o de construcci\u00f3n especial) o se encarguen en cantidades que no sean las habituales, pero que se deban a una situaci\u00f3n o circunstancia (acontecimientos especiales como una guerra o una pandemia), no se aplica el derecho de desistimiento del cliente, independientemente de las circunstancias, sino s\u00f3lo despu\u00e9s de que el vendedor haya confirmado el pedido.<\/strong><\/p><p>5. reserva de dominio<\/p><p><strong>5.1<\/strong> Todas las mercanc\u00edas entregadas seguir\u00e1n siendo propiedad del Vendedor (mercanc\u00eda reservada) hasta el cumplimiento completo y definitivo de todas las reclamaciones derivadas de la relaci\u00f3n comercial, independientemente de los fundamentos jur\u00eddicos. Lo mismo se aplicar\u00e1 con respecto a reclamaciones futuras o condicionales derivadas de contratos celebrados al mismo tiempo o posteriormente en el marco de la relaci\u00f3n comercial.  En el caso de una cuenta corriente, el t\u00edtulo reservado sirve como garant\u00eda del cr\u00e9dito del vendedor derivado de una relaci\u00f3n de cuenta corriente.<\/p><p><strong>5.2<\/strong> La manipulaci\u00f3n y el procesamiento de la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio se realizar\u00e1n para el vendedor como fabricante en el sentido del art\u00edculo 950 del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB), sin obligarle a ello. Si el cliente transforma, combina o mezcla la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio con otras mercanc\u00edas que no pertenezcan al vendedor, \u00e9ste tendr\u00e1 derecho a la copropiedad del nuevo art\u00edculo en la proporci\u00f3n del valor de factura de la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio y el valor de factura de las otras mercanc\u00edas utilizadas. Si la propiedad del Vendedor sobre la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio expira como resultado de la combinaci\u00f3n, mezcla o procesamiento de la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio, el Cliente cede al Vendedor los derechos de propiedad que le corresponden sobre las nuevas existencias o el nuevo art\u00edculo en la medida del valor de factura de la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio y los almacenar\u00e1 para el Vendedor gratuitamente con el debido cuidado de un empresario prudente. Si el Vendedor adquiere la propiedad o una parte de la propiedad del nuevo art\u00edculo, transferir\u00e1 su propiedad o parte de la propiedad del nuevo art\u00edculo al Cliente con la condici\u00f3n previa del pago \u00edntegro del precio de compra. <\/p><p><strong>5.3<\/strong> El cliente puede vender la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio en el curso ordinario de los negocios y s\u00f3lo en sus condiciones habituales, siempre que los cr\u00e9ditos derivados de la reventa se transfieran simult\u00e1neamente al vendedor de acuerdo con las cl\u00e1usulas (5.4) a (5.6). El cliente no est\u00e1 autorizado a disponer de la mercanc\u00eda reservada de ninguna otra forma, en particular a pignorarla o cederla en garant\u00eda.  La autorizaci\u00f3n anterior caducar\u00e1 en caso de impago por parte del cliente. Tambi\u00e9n podr\u00e1 ser revocada por el vendedor en los casos enumerados en el apartado (2.6), en caso de incumplimiento de las obligaciones anteriores y en caso de impago de la factura a su vencimiento. En estos casos, tambi\u00e9n se proh\u00edbe al cliente transformar la mercanc\u00eda reservada y combinarla o mezclarla con otras mercanc\u00edas.<\/p><p><strong>5.4<\/strong> Los cr\u00e9ditos y otras reclamaciones, incluidos todos los derechos accesorios del cliente derivados de la reventa de la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio, se ceden ya ahora, es decir, con el acuerdo de estas CGC, al vendedor, que por la presente acepta la cesi\u00f3n. Servir\u00e1n como garant\u00eda de las reclamaciones del vendedor en la misma medida que la mercanc\u00eda reservada.  Si la mercanc\u00eda reservada es vendida por el cliente junto con otras mercanc\u00edas no suministradas por el vendedor, la reclamaci\u00f3n de la reventa se asigna en la proporci\u00f3n del valor de la factura de la mercanc\u00eda reservada con respecto al valor de la factura de las otras mercanc\u00edas. En caso de venta de bienes en los que el Vendedor tenga participaciones de copropiedad conforme a la cl\u00e1usula (5.2), se cede al Vendedor una parte correspondiente a su participaci\u00f3n de copropiedad.<\/p><p>5.5 El cliente est\u00e1 autorizado a cobrar las reclamaciones de la reventa. Debe informar inmediatamente al vendedor de cualquier menoscabo de sus derechos por parte de terceros, entreg\u00e1ndole los documentos necesarios para una intervenci\u00f3n.  Los posibles gastos de intervenci\u00f3n correr\u00e1n a cargo del cliente.<\/p><p><strong>5.6<\/strong> Si el cliente se retrasa m\u00e1s de dos semanas en el cumplimiento de sus obligaciones de pago frente al vendedor, \u00e9ste podr\u00e1 exigir la devoluci\u00f3n de la mercanc\u00eda reservada y cobrar las deudas y otros cr\u00e9ditos cedidos al vendedor. Adem\u00e1s, el vendedor podr\u00e1 utilizar la mercanc\u00eda reservada para satisfacer sus reclamaciones tan pronto como el vendedor haya desistido del contrato o hayan surgido las condiciones para la reclamaci\u00f3n de da\u00f1os y perjuicios en lugar o adem\u00e1s del cumplimiento. <\/p><p>5.7 Si el valor realizable de las garant\u00edas existentes supera los cr\u00e9ditos garantizados en un total del 10 (diez) por ciento, el Vendedor estar\u00e1 obligado a liberar garant\u00edas de su elecci\u00f3n a petici\u00f3n del Cliente.<\/p><p>6 Estado de la mercanc\u00eda y responsabilidad por defectos<\/p><p><strong>6.1<\/strong> En la medida en que el Vendedor proporcione al Cliente muestras o espec\u00edmenes o los reciba del Cliente, facilite an\u00e1lisis, normas DIN, otras normas de calidad nacionales o extranjeras o proporcione otra informaci\u00f3n sobre la calidad de la mercanc\u00eda, \u00e9stos s\u00f3lo servir\u00e1n para describir con m\u00e1s detalle los servicios que prestar\u00e1 el Vendedor. <strong>Esto no constituye una garant\u00eda de calidad.<\/strong><\/p><p><strong>6.2<\/strong> En particular, el Vendedor no est\u00e1 obligado a comprobar si los bienes sirven para el fin espec\u00edfico previsto por el Cliente o si son adecuados para dicho fin.<strong>. A diferencia de la disposici\u00f3n anterior, se requiere un acuerdo individual sobre la finalidad espec\u00edfica de uso para las piezas nuevas que el vendedor desarrolle para el cliente a petici\u00f3n de \u00e9ste.<\/strong><\/p><p><strong>6.3<\/strong> El cliente debe inspeccionar inmediatamente la mercanc\u00eda entregada con una minuciosidad razonable y -si es necesario mediante un proceso de prueba- comprobar la calidad de la mercanc\u00eda entregada y notificarnos inmediatamente cualquier defecto reconocible, <strong>a m\u00e1s tardar en el plazo de 5 (cinco) d\u00edas laborables a partir de la recepci\u00f3n de la mercanc\u00eda, por escrito (si es posible y razonable, adjuntando muestras) <\/strong>, indicando el n\u00famero de factura, producci\u00f3n y env\u00edo. Los defectos ocultos deben notificarse del mismo modo en cuanto se descubran en el curso ordinario de la actividad empresarial. En caso contrario, la mercanc\u00eda se considerar\u00e1 aprobada sin reservas. Cualquier otra obligaci\u00f3n del cliente en virtud del \u00a7 377 HGB no se ver\u00e1 afectada.<\/p><p><strong>6.4<\/strong> Si el cliente no salvaguarda los derechos de recurso frente a terceros, procesa mercanc\u00edas defectuosas sin control de calidad previo o entrega mercanc\u00edas notificadas como defectuosas a terceros sin haber dado al vendedor la oportunidad de inspeccionar los defectos notificados, se extinguir\u00e1n todas las reclamaciones por defectos. Lo mismo se aplica a las consecuencias de un uso inadecuado o incorrecto de la mercanc\u00eda, montaje o puesta en marcha defectuosos por parte del cliente o de terceros, modificaciones indebidas de la mercanc\u00eda entregada, desgaste natural y manipulaci\u00f3n defectuosa o negligente. <\/p><p><strong>6.5<\/strong> En caso de avisos justificados de defectos o reclamaciones, el vendedor tendr\u00e1 derecho a elegir entre el cumplimiento posterior mediante la subsanaci\u00f3n del defecto o la entrega de una sustituci\u00f3n. Las medidas de subsanaci\u00f3n por parte del cliente deber\u00e1n acordarse por escrito con el vendedor antes del inicio. En caso de cumplimiento posterior, el cliente correr\u00e1 con los gastos adicionales derivados del hecho de que la mercanc\u00eda entregada haya sido llevada a un lugar distinto del lugar de cumplimiento.  <\/p><p><strong>6.6<\/strong> Si el cumplimiento posterior elegido por el Vendedor fracasa repetidamente, no es razonable para el Cliente, es rechazado por el Vendedor o se retrasa m\u00e1s all\u00e1 de un periodo razonable por razones de las que el Vendedor es responsable, el Cliente puede -sin perjuicio de cualquier reclamaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios- rescindir el contrato o reducir el precio de compra.<\/p><p><strong>6.7<\/strong> Las reclamaciones basadas en la defectuosidad de la mercanc\u00eda prescribir\u00e1n al a\u00f1o de la transmisi\u00f3n del riesgo. Esto no se aplica en la medida en que la ley seg\u00fan. \u00a7 Art\u00edculo 438 p\u00e1rr. 1 n\u00ba 2 del BGB (edificios y objetos para edificios), \u00a7 479 p\u00e1rr. 1 del BGB (derecho de repetici\u00f3n) y \u00a7 634 a p\u00e1rr.  1 n\u00ba 2 del BGB (defectos de construcci\u00f3n) prescribe plazos m\u00e1s largos o en la medida en que el vendedor sea responsable por dolo.<\/p><p><strong>6.8<\/strong> Las garant\u00edas espec\u00edficas del producto o las garant\u00edas para productos con aislamiento al vac\u00edo se especifican por grupo de productos o en la confirmaci\u00f3n del pedido.<\/p><p><strong>6.9<\/strong> Las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios tambi\u00e9n est\u00e1n limitadas de acuerdo con la cl\u00e1usula (7).<\/p><p><strong>7. <\/strong><strong>Limitaci\u00f3n de las reclamaciones por da\u00f1os y reembolso de gastos<\/strong><\/p><p><strong>7.1<\/strong> Quedan excluidas las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios y el reembolso de gastos por parte del cliente contra el vendedor o los empleados, representantes y auxiliares ejecutivos del vendedor, independientemente del fundamento jur\u00eddico, a menos que la responsabilidad se base en dolo, negligencia grave, garant\u00eda asumida, riesgo de adquisici\u00f3n asumido, lesi\u00f3n de la vida, la integridad f\u00edsica, la salud u obligaciones contractuales materiales. Esto tambi\u00e9n se aplica a cualquier reclamaci\u00f3n por da\u00f1os debida a declaraciones incorrectas del proveedor.  Esta disposici\u00f3n no implica una modificaci\u00f3n de la carga de la prueba en perjuicio del cliente.<\/p><p><strong>7.2<\/strong> Las reclamaciones del cliente por da\u00f1os y perjuicios y reembolso de gastos contra el vendedor o los empleados, representantes y auxiliares ejecutivos del vendedor por incumplimiento de las obligaciones contractuales materiales se limitar\u00e1n a los da\u00f1os previsibles t\u00edpicos del contrato. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas que, en caso de incumplimiento, ponen en peligro el objeto del contrato, por ejemplo, en caso de un retraso importante, de un incumplimiento no insignificante de las obligaciones de cooperar, facilitar informaci\u00f3n o mantener la confidencialidad, o de un incumplimiento no insignificante de las obligaciones con las que el contrato se mantiene o decae. La modificaci\u00f3n de la carga de la prueba en perjuicio del cliente no est\u00e1 asociada a las disposiciones anteriores.<\/p><p><strong>7.3<\/strong> A la hora de determinar el importe de las reclamaciones de indemnizaci\u00f3n que debe satisfacer el Vendedor, salvo en caso de dolo, negligencia grave o lesi\u00f3n de la vida, el cuerpo y la salud, se tendr\u00e1n en cuenta adecuadamente a favor del Vendedor la capacidad econ\u00f3mica del Vendedor, el tipo, el alcance y la duraci\u00f3n de las relaciones comerciales de los socios contractuales y la situaci\u00f3n de instalaci\u00f3n, en particular una situaci\u00f3n de instalaci\u00f3n especialmente desfavorable de la pieza suministrada.  La indemnizaci\u00f3n del vendedor debe guardar una proporci\u00f3n razonable con el valor de la parte vendedora de que se trate.<\/p><p><strong>7.4<\/strong> Las reclamaciones contractuales por da\u00f1os y perjuicios y reembolso de gastos contra el Vendedor o sus empleados, representantes y auxiliares ejecutivos, independientemente de los fundamentos jur\u00eddicos, prescribir\u00e1n al cabo de un a\u00f1o como m\u00e1ximo. La regulaci\u00f3n especial para reclamaciones basadas en la defectuosidad de la mercanc\u00eda de la cl\u00e1usula (6.7) no se ver\u00e1 afectada. <\/p><p><strong>7.5<\/strong> En la medida en que el Vendedor sea obligatoriamente responsable en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos de 15 de diciembre de 1989 por da\u00f1os materiales y personales causados por defectos en un producto, prevalecer\u00e1n las disposiciones de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos. Para la indemnizaci\u00f3n interna de conformidad con el \u00a7 5 frase 2 de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos, se aplicar\u00e1n las normas anteriores. <\/p><p>8. derechos de propiedad industrial<\/p><p>El vendedor se reserva los derechos de autor de los planos y otros documentos de dise\u00f1o. \u00c9stos no podr\u00e1n ponerse a disposici\u00f3n de terceros. En la medida en que el Vendedor fabrique la mercanc\u00eda de acuerdo con los dibujos, muestras u otra informaci\u00f3n facilitada por el Cliente y, por tanto, infrinja los derechos de propiedad industrial de terceros, el Cliente indemnizar\u00e1 al Vendedor por todas las reclamaciones relacionadas. <\/p><p><strong>9. <\/strong><strong>Lugar de cumplimiento, fuero y ley aplicable<\/strong><\/p><p><strong>9.1<\/strong> <strong>El lugar de cumplimiento para la entrega y el pago es L\u00fcbeck, Alemania, <\/strong>salvo que se acuerde otra cosa por escrito.<\/p><p><strong>9.2<\/strong> El fuero competente para todos los litigios derivados del presente contrato y de su creaci\u00f3n y validez, incluidos los derivados de cheques o letras de cambio, ser\u00e1 L\u00fcbeck, siempre que el cliente sea un comerciante o una persona jur\u00eddica de derecho p\u00fablico o un patrimonio especial de derecho p\u00fablico. Sin embargo, el vendedor puede demandar al cliente en cualquier otro lugar de jurisdicci\u00f3n de acuerdo con el C\u00f3digo de Procedimiento Civil.<\/p><p>9.3 La relaci\u00f3n contractual est\u00e1 sujeta a la legislaci\u00f3n de la Rep\u00fablica Federal de Alemania. Quedan excluidas las disposiciones de la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas (CISG).<\/p><p style=\"text-align: right;\"><strong>Condiciones Generales DEHAS Medical Systems \/ Espa\u00f1ol \/ Versi\u00f3n 2.0 \/ <\/strong><strong>Estado Enero 2026<\/strong><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>GTC DEHAS Medical Systems GmbH, Wesloer Stra\u00dfe 107 &#8211; 109 , 23568 L\u00fcbeck, Alemania Condiciones generales de venta y entrega 1. informaci\u00f3n general 1.1 Las siguientes Condiciones Generales de Venta y Suministro (en lo sucesivo, \u00abCGVS\u00bb) se aplicar\u00e1n a todos los suministros y otros servicios presentes y futuros, incluidos los servicios de consultor\u00eda e informaci\u00f3n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":140,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4085","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.9 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Condiciones generales de contrataci\u00f3n | DEHAS Medical Systems GmbH<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"GTC de DEHAS Medical Systems de L\u00fcbeck: Tecnolog\u00eda m\u00e9dica y soluciones para cl\u00ednicas y m\u00e9dicos. Ofrecemos productos y servicios innovadores.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Condiciones generales de contrataci\u00f3n | DEHAS Medical Systems GmbH\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"GTC de DEHAS Medical Systems de L\u00fcbeck: Tecnolog\u00eda m\u00e9dica y soluciones para cl\u00ednicas y m\u00e9dicos. Ofrecemos productos y servicios innovadores.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DEHAS Medical Systems GmbH\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-05-26T07:16:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dehas.de\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/dehas-logo.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"541\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"197\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"19 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/gtc\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/gtc\\\/\",\"name\":\"Condiciones generales de contrataci\u00f3n | DEHAS Medical Systems GmbH\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-05-17T14:52:19+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-26T07:16:00+00:00\",\"description\":\"GTC de DEHAS Medical Systems de L\u00fcbeck: Tecnolog\u00eda m\u00e9dica y soluciones para cl\u00ednicas y m\u00e9dicos. Ofrecemos productos y servicios innovadores.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/gtc\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/gtc\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/gtc\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/pagina-de-inicio\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"GTC\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/\",\"name\":\"DEHAS Medical Systems GmbH\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"DEHAS Medical Systems GmbH\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/dehas-logo-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/dehas-logo-1.png\",\"width\":541,\"height\":197,\"caption\":\"DEHAS Medical Systems GmbH\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dehas.de\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n | DEHAS Medical Systems GmbH","description":"GTC de DEHAS Medical Systems de L\u00fcbeck: Tecnolog\u00eda m\u00e9dica y soluciones para cl\u00ednicas y m\u00e9dicos. Ofrecemos productos y servicios innovadores.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n | DEHAS Medical Systems GmbH","og_description":"GTC de DEHAS Medical Systems de L\u00fcbeck: Tecnolog\u00eda m\u00e9dica y soluciones para cl\u00ednicas y m\u00e9dicos. Ofrecemos productos y servicios innovadores.","og_url":"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/","og_site_name":"DEHAS Medical Systems GmbH","article_modified_time":"2026-05-26T07:16:00+00:00","og_image":[{"width":541,"height":197,"url":"https:\/\/dehas.de\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/dehas-logo.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"19 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/","url":"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/","name":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n | DEHAS Medical Systems GmbH","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/#website"},"datePublished":"2023-05-17T14:52:19+00:00","dateModified":"2026-05-26T07:16:00+00:00","description":"GTC de DEHAS Medical Systems de L\u00fcbeck: Tecnolog\u00eda m\u00e9dica y soluciones para cl\u00ednicas y m\u00e9dicos. Ofrecemos productos y servicios innovadores.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/gtc\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/dehas.de\/es\/pagina-de-inicio\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"GTC"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/#website","url":"https:\/\/dehas.de\/es\/","name":"DEHAS Medical Systems GmbH","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dehas.de\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/#organization","name":"DEHAS Medical Systems GmbH","url":"https:\/\/dehas.de\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dehas.de\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/dehas-logo-1.png","contentUrl":"https:\/\/dehas.de\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/dehas-logo-1.png","width":541,"height":197,"caption":"DEHAS Medical Systems GmbH"},"image":{"@id":"https:\/\/dehas.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4085","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4085"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4085\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10017,"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4085\/revisions\/10017"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dehas.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4085"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}